По идее это сборник на ковку меча с нуля.
Лог 1.
Скрытый текст
Уолт вздохнул и встал. Пора работать. Уолт направился в кузницу и сел за стол. Взяв пару углей, он стал мельчить молоточком, превращая в пыль, которую потом рукой стряхнул со стола на лист пергамента. Затем, сунул руку в карман и вытащил оттуда горсть песка, набранную у озера утром. Песок он тоже высыпал в крошку угля, на пергамент.
Уолт взял со стола тигель и осмотрел его. Затем, взяв из сундучка, что лежал на столе, кусочек железа, кинул тот в тигель. Тоже самое проделал и с остальным десятком кусков раздробленной руды. Уолт закрыл крышкой горшок и начал замазывать глиной, дабы закрыть тигель от попадания пыли и прочего инородного бреда.
Уолт говорит: - А, имп... (снова открыл крышку, окончательно вымазавшись глиной), - Пыль то... (высыпал содержимое пергамента в тигель, а потом снова начал закрывать горшок, смазывая границы крышки глиной)
Уолт снова ухватился за мешок с углем и потащил тот к горну. Утерев пот, он взял лопату, лежавшуюю рядом с печью, и стал пересыпать уголь в горн. Когда Уолт закончил с этим, удостоверившись что угля достаточно, взял из крепления на стене факел и разжег огонь в печи. От смолы то всполыхнуло мигом.
Уолт взял с пола пару дощечек, и подкинул в печь. Затем сыпанул еще угля.
Уолт подошел к висящим на стене клещам и начал выбирать те, губки которых смогли бы ухватить тигель. Сделав это, Уолт поместил тигель в печь, а ее саму закрыл перегородкой. Затем повернув клапан на всю, увеличил дутье до максимума.
Уолт вышел глянуть, как работает гигантский кузнечный мех. Молодцы гномы, что додумались до такой херни. Иначе бы горн пришлось обдувать половиной деревни.
Фларин пошёл к человеку который стоял в кузне.
Уолт вопросительно поднимает бровь и смотрит на Фларина.
Фларин решил не беспокоить человека чернокожего. Фларин сел рядом с кузней.
Фларин | "А точно", вспомнил Фларин. - Медь, - сказав, подошёл к Уолту.
Уолт говорит: - Что "медь"? (Уолт отвлекся от дела, чтобы получить в голову озадачивающим вопросом. Или утверждением)
Фларин говорит: -Тебе нужна медь?
Уолт говорит: - Нет, ее достаточно. (почесав затылок ответил), - На кой она мне...
Фларин говорит: - А починишь кирку? Или сделаешь другую? (Фларин осмотрел кузню)
Уолт взял готовую кирку и показал мужику.
Фларин говорит: - Неплохо, нужно платить или нет?
Уолт говорит: - Пять серебряных. (сказал Уолт, с сомнением глядя на мужика. Бесплатно захотел! Эх ты!), - Либо, если оставишь свою, сделаю скидку.
Фларин засунул руку в карман и, пошарив, дал 5 серебряков Уолту.
Уолт говорит: - Свет в помощь рудокопам. (кивнул)
Фларин говорит: - А есть броня, против кобольдов? Кольчужная.
Уолт говорит: - Кольчуги, панцири, щиты. (услышал последнее слово мужика), - Ага, кольчуги у нас вот такие. (показал большой палец, мол "ништяк", подошел к стойке и показал одну, висящую на деревянных плечах), - Кольца крепкие, против удара киркой выдержит. (Уолт немного слышал о кобольдах, но он был уверен, что те бьются исключительно кирками, ибо другого нет у них), - Две золотом за одну.
Фларин говорит: -Давай. *Пошарил в карманах и в рюкзаке. Было 50 серебряков и 1 золотая. Дальше, положив рюкзак на пол и пошарив еще раз, нашёл еще 50 и, одев рюкзак, взял в руки деньги и дал Уолту*
Уолт снял со манекена кольчугу, сложил и протянул мужику.
Фларин говорит: - А где тут можно примерить?
Уолт говорит: - Да хоть где. Если не боишься сжариться тут... (вытер пот со лба, жар от горна уже разошелся по всей кузнице), - То можешь прямо здесь. Мне то...
Уолт говорит: - Кирасы интересуют? Щиты? Поножи латные? Есть в наличии, лишь бы была монета. (наблюдая за мужиком, который пытался понять, какой стороной одевать кольчугу, спросил вдогон)
Уолт выжидающе смотрит на Фларина.
Фларин говорит: - Поножи кольчужные есть?
Уолт говорит: - Да, конечно. (вытащил ящик из под стола, и достал кольчужные поножи, подделанные изнутри вареной кожей. Развернул и показал мужику), - полторы золотые и по рукам.
Фларин вытащил мешок, и ровно нужную сумму дал Уолту.
Фларин взял штаны.
Фларин подошёл к воде.
Уолт говорит: - Пить не вздумай, грязная она там. (предостерег Уолт)
Фларин открыл заднюю дверь и, даже не подумая пить, вышел.
Фларин снял мундир, бросил на землю и одел кольчугу.
Фларин взял мундир и пошёл к кузнецу и сказал, - Есть шлём? кольчужный и, кстати, масло для фонаря есть?
Уолт подошел к столу, взял молоток и сунул за пояс. Затем кочергой открыл печь и щипцами вытащил раскаленный тигель, который понес к наковальне. Одну ручку щипцов Уолт упер себе в бок и, освободившейся рукой вытащил молот из-за пояса да начал отбивать раскаленную форму тигеля со слитка. Та начала крошиться, обнажая красный от жара слиток стали, длиной с ладонь, а толщиной с кулак. Да... и из этого должен получиться клинок. Уолту стало грустно.
Уолт говорит: - Шлем? Да, латный. Одна золотая за штуку. (отбив глину со слитка, оставил тот раскаленный на наковальне, отпустив клещи и кинув в сторону), - Вот. (снял шлем со стойки и протянул мужику)- А масла тут нет. Точнее есть, но для производства. Не продаю.
Уолт поднял щипцы, ухватил ими маленький с виду брусок стали и стал отбивать молотом, растягивая тот.
Уолт, во время отбивки, заметил, что оранжевые искры отсутствуют. Значит брус получился из чистой стали, без примесей.
Уолт вытер по со лба и вздохнул... перед ним теперь восемь часов работы, чтобы превратить слиток в заготовку... веселый день...
Уолт всё кует и кует...
Уолт то и дело переворачивает щипцами заготовку, постепенно придавая ей форму клинка. За несколько часов непрерывной ковки, она вытянулась и приобрела стараниями Уолта форму заготовки.
Казгневгорна говорит: - Эй, работа есть?
Уолт отвлекся, весь потный, и посмотрел на вошедшего.
Уолт говорит: - Фуф... Работа? Работа всегда есть. Опыт имеешь?
Казгневгорна говорит: -Да, ну я же дворф.
Уолт посмотрел на заготовку, которую держал на щипцах.
Уолт говорит: - Ну да, что-то я туплю с утра. Имя у дворфа есть? Впрочем не важно. Подмастерьем могу пристроить... У меня как раз рук не хватает. Один рыцарь заказал десяток мечей и панцирей, за две недели не уложусь.
Казгневгорна говорит: -Я Каз гнев горна, а тебя как звать?
Уолт говорит: - А я Уолт *Цензурная* Наковальня. И я плачу по десять серебряных в день за работу. Но чтобы на рассвете тут как штык.
Уолт, пока дворф думал над предложением, продолжил ковать. Осталось немного! Уже темнеть начинало.
Уолт снова вытер мокрый лобешник и осмотрел со всех сторон заготовку. Плюнув, понес ее к воде, в которую окунул, щурясь от попершего пара.
Уолт вытащил из воды заготовку и снова оглядел. Пойдет, чо. Уолт скинул ее в ящик к остальным.
Казгневгорна говорит: - Эй, дай я буду ковать.
Уолт говорит: - Ну так что решил, Каз Гнев *Цензуры*? Ковать? Хммм. Для начала потуши огонь в печи и уберись там. Золу всю в ведро стряхни и за кузницей высыпь. (Уолт указал на печь, затем на стол, под которым валялось ведро)
Казгневгорна говорит: - Ладно, а где взять воду?
Уолт говорит: - Вон таз, ять. (указал на тот конец кузницы, где красовался офигенно большой таз с водой)
Казгневгорна говорит: - Понял!
Казгневгорна взял ведро, подошёл к воде и ждал пока то наполнится. Потом, побежав к печи, положил ведро на пол, открыл печь и потушил её.
Казгневгорна говорит: - Ой, ну и дым, эй, дальше что?
Уолт говорит: - Под столом ведро, лопатой выгребай шлак и тащи нахер из кузницы.
Казгневгорна взял ведро из под стола и другое закатил под него. Взял лопату и начал высыпать шлак и золу.
Уолт снял рукавицы и засунул в карман.
Казгневгорна наполнил ведро шлаком и золой, да пошёл за кузницу.
Herringthon | "Кузнец?" - подумал вилльем, - впервые тут кто-то работает за последние несколько дней. Что же, тем оно и лучше. Он не помешал бы делу, а скорее поспособствовал. Нужно только правильно назвать сумму...
Казгневгорна говорит: -Думаю, место подходит. *высыпал шлак и золу, да подошёл к Уолту.*
Казгневгорна говорит: - Эй, всё.
Herringthon говорит: - Позвольте, пройду в Кузницу? - довольно дружелюбно спросил Вил, пытаясь скорчить добрую и улыбчивую гримасу на своем лице, - если конечно вы не против, я осмотрюсь.
Уолт говорит: - Ты себе причендалы так не отжаришь? Жара такая в кузнице. (кинул дворфу, да повернулся к мужику), - Проходи, выбирай чего. Плата умеренная, от бога!
Казгневгорна показал пустое ведро Уолту.
Казгневгорна говорит: -Жара? Это в Стальгорне жара ада.
Herringthon зашел внутрь и тут же бросил свой взгляд на стойки с доспехами, сделать вид заинтересованного человека.
Herringthon говорит: - Простите, можно вас на пару слов? - не оборачиваясь обратился он к Уолту, - меня очень заинтересовали эти доспехи, - подойдя поближе к стойке он начал ощупывать кольчугу.
Уолт говорит: - Каз, займись клиентурой. Доверяю на тебя кузню, а у меня дела в городе. (Уолт взял со стола грязную рубаху и одел на потное тело), - Буду к вечеру. И знай, стыришь чего - вон, Маршал мой знакомый. Попрошу его одним глазком последить за делами.
Казгневгорна говорит: -Эй, парень.
Herringthon говорит: - А хотя ладно, - поняв что Уолт вышел на улицу, решил его нагнать и поговорить где-нибудь в менее людном месте, - нет, ничего. Извините, - поспешно вышел на ступени и направился вслед за кузнецом. Который уже свалил.
Лог 2.
Скрытый текст
Уолт вздохнул, глядя на печь, забитую изнутри отходами вчерашней плавки. Выискивая взглядом ведро, Уолт наконец обнаружил его под столом.
Уолт вздохнул еще раз, взял чугунную лопатку и принялся вычищать золу и шлак из печи. Помаленьку жестяное ведро заполнилось доверху мусором, а печь стала почище. Уолт отложил лопату и взял тяжелое ведро.
Уолт вытряхнул сор из ведра, подняв столп пыли.
Уолт ухватил тяжелый мешок угля из противоположного угла и подтащил к горну. Взяв маленькую лопатку, он принялся перекидывать уголь в печь. Далее, сменив лопатку кочергой, разровнял небольшое количество угля по плоскости, посыпав затем древесной стружкой.
Олоф нервно постучался в дверь кузницы и сказал - Мне срочно нужен кузнец.
Уолт взял ведро со смолой и несколько грязных тряпок. Притащив это к горну, он смочил несколько кусков материи в смоле и кинул в горн.
Уолт говорит: - Ну заходи, раз нужен.
Уолт вынул факел из стойки на стене и понес к горну, где разжег в нем огонь.
Олоф удивленно смотрел на лысого , черного мужчину - Хм.. Мы не виделись прежде?
Уолт говорит: - Возможно. Я еще в форме тогда был, ну.
Олоф говорит: - Уолт "цензура" . Олоф радостно произнес эти слова . - Ты не мог бы мне сковать пару метательных кинжалов?
Уолт наблюдал как разгоралось пламя в печи. Жар из нее прошел по всей кузнице. Поддуваемая трубами, она разгорелась офигенски.
Уолт говорит: - Е-мое. Сейчас у меня по плану меч. Можешь приобрести готовые, вон там, в ящике посмотри. (показал в правый угол здания, где лежал ящик с готовыми изделиями)
Уолт вложил факел обратно.
Олоф развернулся и направился к ящику. Олоф осмотрел его . Он искал тщательно , но.. - Твою мать , Уолт. Тут нихера нету.
Уолт начал копаться в ящике и достал нож, из закаленной стали. Повертел в руке и протянул Ололофу.
Олоф взял этот кинжал и произнес - Я сказал два! Второго нету?
Уолт говорит: - Не пойдет, что ли? Сталистая хрень. А второго нету.
Олоф говорит: - А "цензура" , давай сюда . - Сколько с меня?
Уолт говорит: - Семь серебряных сойдет.
Олоф поднес руку к кошелю и немного поковырявшись там нашел два серебряка , ну а затем и остальные пять . - Держи. Олоф отдал деньги и прямо вырвал из рук кинжал.
Уолт взял лопату и стал насыпать еще угля в пламя, наполовину туша его новой массой и подкрутил клапан, дабы увеличить дутьё.
Лэйт вышел из таверны и начал принюхиваться - Хм.. Так пахнет из кузницы , интересно что это. Лэйт резко побежал в кузницу и еле как открывал дверь в неё.
Уолт взял кочергу и начал ворошить уголь равномернее.
Лэйт говорит: - Здрасте .
Уолт говорит: - Здорова, ять.
Лэйт снял с ремней свой меч и взглянул на него сказав - Хм.. Затупился..
Уолт говорит: - Точильный камень бери, три медяка. Либо оставляй до вечера, у меня работы *цензурова* туча.
Лэйт говорит: - Хорошо-о. Лэйт пошарился в правом кармане , а затем в левом. - Хм.. У меня только два.
Уолт взял со стола камень точильный и протянул парню.
Лэйт говорит: - Нельзя-ли за два? Парень взят точильный камень и отдал все монеты мужику.
Уолт говорит: - На кой тебе два? Этот сотрется через полгода работы, *цензура*. А впрочем хрен с тобой. (взял еще один с бочки и дал парню)
Уолт посмотрел в горн. Наконец-то там образовалась корка, под которой развилась высокая температура. Слишком высокая! Уолт взял кочергу и сломал корку, снова насыпав в горн нового угля.
Лэйт залез на лавку и усевшись на неё положил меч на коленки. Он взял точильный камень и принялся равнять одну сторону. Он мусолил её до поры,до времени пока она не будет острой.
Уолт немного снизил подачу воздуха, крутанув клапан в обратную сторону. Затем поставил лопату рядом, наблюдая за пламенем.
Уолт , после того как образовалась новая корка, пошел к ящику с заготовками. Взял оттуда прут стали и осмотрел. Не пойдет. Найдя более длинный и толстый брус, подошел к горну и зарыл его в спекшийся свод из твердой корки.
Лэйт первернул меч и сного начал его мусолить точильным камнем. - Ай блин. Лэйт немножко порезался мечом , но не чего он просто облизал палец и продолжил точить. Он почти заканчивал натачивать меч. - Отлично! Лэйт положил камень на лавку и спрыгнул с неё начиная приклеплять ремнями на спину свой меч. Он взял точильный камень и собрался итди в кузницу отдать камень.
Уолт говорит: - Фух, жарко как преисподней. (Уолт вытер пот со лба и вышел наружу, сев на верхнюю ступеньку)
Лэйт говорит: - Спасибо , я все сделал. Лэйт положил точильный камень на стол и быстро вышагал из кузници . - Тьфу не выносимо.
Уолт говорит: - И не говори. (Уолт был весь в золе и поту)
Уолт вытащил из кармана рваных грязных штанов пару рукавиц и напялил на руки.
Лэйт говорит: - Сир , кузнечное дело это наверное круто. - Научите меня пожалуйста. Лэйт побежал за Уолтом скидывая с себя меч и снимая рубашку.
Уолт взял кузнечные щипцы и ухватил ими заготовку, чуть развернув ее.
Уолт говорит: - Хочешь подкоптиться как я?
Лэйт говорит: - Да..
Уолт отрегулировал подачу воздуха, поддерживая слегка коптящее и нейтральное пламя.
Уолт говорит: - Подмастерье бы не помешало, но я один привык работать. Знай, что учитель из меня *цензурный*.
Лэйт говорит: - Хех. Ну надеюсь вы добры . Лэйт подошел к печи - Уф.. Как жарко.
Уолт говорит: - Вот, попробуй. (протянул кузнечные шипцы парню), - Периодически переворачивай заготовку, чтобы она равномерно обгорела. Возьми рукавицы на столе.
Лэйт говорит: - Секунду. Лэйт немного отошел к столу и взял перчатки одновременно надев их - Так давай сюда. Лэйт взял щипцы и равномерно проворачивал как и говорил Уолт.
Уолт говорит: - Регулировать дутье буду я. Запомни, главное не допускать избытка воздуха. Пламя становится острым, вызывающим местный перегрев и оплавление кромок металла. И к тому же кислород избыточного воздуха вступает в соединение с металлом и образует окислы железа, то есть окалину. (как знаток поведал Уолт)
Лэйт говорит: - Ты тут не разговаривай , ты работай. Лэйт продолжал проворачивать. - Подачу воздуха давай.
Уолт говорит: - Слышь умник, ну расскажи, чем *цензурна* окалина, раз умный такой? (дал пенделя парню)
Лэйт получил пенделя от Уолта , но он промолчал - Ладно.. . Лэйт так-же проворачивал заготовку на щипцах.
Уолт повернул клапан, немного увеличив подачу воздуха.
Уолт говорит: - Так вот. Окалина вредна, так как она приводит к потерям металла. Угару! *Цензура*, и понижается качество заготовки.
Уолт говорит: - Возьми молоток. Хватит ее вертеть, не так же часто. (сам Уолт взял большой кузнечный молот)
Лэйт опустил щипцы так что-бы ничего не упало. Он подошел к столу и взял маленький молоток и спросил - Чего дальше-то?
Уолт подобрал щипцы и ухватил ими заготовку, резко ту вынув и понеся к наковальне. Положив ее плашмя на сталь, начал отвешивать по той ударами молота. А парню сказал - "Сложно держать ее и следить куда бить. Смотри куда мне нужно бить и подстукивай туда молотком между моими ударами. Поочередно чтобы всё. Направляй мои удары. И быстрее, пока брус нагрет".
Лэйт сжал молоток и начал бить по заготовке прям как Уолт. - Фух.. Горячая.
Уолт говорит: - Не обожги руку. (следил куда стучит парень и следом ударял туда молотом, отбивая заготовку)
Лэйт говорит: - Хорошо. Лэйт продолжая бить по заготовке. Уже виднелось что получается - А что это?
Уолт заметил что сталь становится непослушной. Охлаждается - подумал Уолт и отнес ее обратно в печь, чтобы нагреть еще.
Уолт говорит: - Меч это. (Уолт утер пот со лба)
Уолт говорит: - Я пока отолью, переворачивай. (вручил щипцы парню и вышел через заднюю дверь кузницы)
Лэйт нагнулся на пол и положил молот на неё . Он протер лоб и взял щипцы проворачивая её.
Уолт расстегнул штаны и начал делать свое грязное дело на дерево у кузни.
Уолт вошел в кузницу той же дорогой и по пути опустил голову в холодную воду. Вынул и встряхнул. Хорошооо!
Лэйт говорит: - Фу.. Ты на ботинок ... . Лэйт проворачивал щепцы немного отойдя от Уолта.
Уолт говорит: - Повторяем снова. (взял в одну руку тяжелый молот, в другую щипцы, отняв у парня. Вынул заготовку и понес быстрым шагом к наковальне)
Лэйт поднял молоток идя к наковальне. Он начал отбивать и отбивать.
Уолт говорит: - Смотри чтобы она выравнивалась. Я нихрена не вижу. (пот застилал глаза)
Лэйт смотрел как она выравнивалась отбивая заготовку - Воу стоп. Ты не туда отбил.
Лэйт говорит: - Немного левее отошла..
Уолт приподнял оранжевого цвета заготовку и осмотрел. Она уже приняла пластичный вид. Уолт кивнул и понес к тазу с водой. Когда он опустил туда заготовку, из воды поднялось облако белого пара. Пшшш.
Уолт говорит: - Теперь нужно обработать хвостовик. (Уолт снова отложил молот, взял заготовку щипцами и вогнал в печь лишь концом одним)
Лэйт положил на стол молоток и потер пот , затем он подошел к Уолту ожидая следующего дела.
Уолт говорит: - *Цензура*, стынет печь. (отошел и повернул клапан, увеличив подачу воздуха. Затем взял лопату и посыпал сверху нового угля)
Уолт отложил лопату и стал ждать.
Уолт говорит: - Жара *цензурная*. (Уолт сел на ступеньку и снял рукавицы. Вытер рожу грязной рукой, оставив черный след на черном таблоиде.)
Уолт говорит: - Переверни брус там...
Лэйт встал и одел перчатки направляясь к брусу.
Лэйт подошел к печи и провернул брус на девяносто градусов. - Тьфу жарища. Лэйт направился на улицу снимая перчатки.
Уолт говорит: - Сейчас пруток обжарится как шлюха тавернская и пойдем отбивать, нужно хвостовик нормальным сделать. Потом крестовину подберем, там есть готовые.
Лэйт говорит: - Отлично . Как вас звать-то ? Я Лэйт ломающий насяру.
Уолт говорит: - Уолт ломающий насяру ломающим насяру.
Лэйт говорит: - Хе.. Так я могу всегда с вами работать в кузнице?
Уолт говорит: - Да, буду платить по десять серебряных в день. Приходи завтра на рассвете, если хочешь работать.
Лэйт говорит: - Отлично! Приду не сомневайся.
Лэйт говорит: - Мне последнее время делать нечего . Дядька в поход направился , оставил с колдуном каким-то , я от него деру дал и сюда.
Уолт говорит: - Ну и правильно, работа в кузне не только горбатит и коптит, но еще и руку сильной делает.
Лэйт говорит: - Если Дхори будет задирать я ему нос сломаю, это точно!
Уолт говорит: - Самое *оцензурительное* после работы пойти навернуть холодного эля и отжарить какую-нибудь бабу. (заухмылялся Уолт)
Уолт говорит: - Я сейчас.
Лэйт говорит: - Ну иди , иди.
Лэйт говорит: - Перчатки-то забыл . Лэйт встал со ступенек и поднял перчтки Уолта. - Держи.
Уолт говорит: - Ага. (взял перчатки и сунул в карман) - Костер разводить умеешь?
Лэйт говорит: - Хах , не сомнивайся , когда из приюта махнул тогда в лесу хлеб жарил.
Уолт говорит: - Разведи в печи напротив. Без угля, мне надо просто вскипятить кой-чего.
Лэйт говорит: - Кремень и железо есть?
Лэйт говорит: - И веток каких-нибудь.
Уолт разрезал мешок и насыпал соль в чугунное ведро.
Лэйт говорит: - А ! Сам найду.
Уолт говорит: - Да, вот тут, в углу.
Уолт говорит: - Как разведешь поставь ведро туда, пусть свариться эта хрень.
Уолт говорит: - Плавленная соль смягчает сталь.
Лэйт подошел к углу и взял все необходимое ему - Та-ак , все есть. Лэйт все взял и направился к печи . Лэйт высек об железо с помощью кремня искру и она попала на пару веток. Лэйт по тихоньку подкладывал сухих веток , а затем подошел к остаткам опилок и к маленькому бруску бросив всё в печь. Лэйт развернулся и пошел за ведром
Лэйт поднял ведро и вернулся обратно к печи. Он поставил на печь ведро и вышел на улицу. - Жаркова-то тут.
Уолт говорит: - Да... я вымок как *цензура* из борделя.
Лэйт говорит: - Шутник блин.
Уолт говорит: - Скоро ты станешь брюнетом, ты в курсе? Либо волосы завязывай в пучок.
Лэйт говорит: - Оке-ей . Лэйт перепрыгнул через деревяшку и поднял с земли некую хрень похожую на веревку. Он подвязал свои волосы под пучок и вернулся обратно на место - Так?
Уолт говорит: - Угу.
Уолт тяжело поднялся и пошел посмотреть как там дела идут.
Уолт, напялив рукавицы, взял щипцы и крутанул прут стали в печи. Затем пошел посмотреть что в ведре творится.
Лэйт взял маленький молоток и подошел к Уолту.
Уолт аккуратно взяв руками в толстых рукавицах ведро, за ручки, вытащил то оттуда и поставил на пол.
Лэйт говорит: - Что это такое вообще?
Лэйт убрал молоток понимая что это конец.
Уолт далее взял руками конец прута, что был не так горяч и вынул хвост из печи. Затем подошел к ведру, и опустил тот в кипящий соляной раствор.
Уолт говорит: - Соль говорю же. (Уолт взял зубило и молот), - Возьми щипцами заготовку и положи ее конец на наковальню. Держи крепко.
Лэйт взял щепцы крепко как мог.
Уолт приставил зубило к накаленному краю заготовки и стукнул молотом. Полетели искры, но соль помогла. Понемногу конец прута становился тоньше.
Лэйт говорит: - Та-а-ак. Отличный удар..
Лэйт говорит: - Ай "цензура" это был сильный.
Лэйт говорит: - Ой..
Лэйт продолжал держать щепцы так сильно что у него мускулы больше становились.
Уолт говорит: - Отлично. В воду его.
Уолт отложил инструменты и вытер со лба пот.
Theodor говорит: Теодор постучался в дверь кузницы.
Лэйт держал одной рукой щепцы а другой потерал лоб от пота.
Лэйт говорит: - Да входите уже.
Уолт говорит: - В воду, я говорю. Резче, ять, пацан.
Лэйт взял щипцы и направился к воде . Та-ак..
Лэйт опустил щипцы в воду - Шипит блин.
Theodor говорит: Тед посмотрел на ребенка, а после, прочистив горло, кивнул, - мое почтение, друзья. Могу я заказать у вас обработку одного... не очень обычного оружия?
Уолт говорит: - Хммм. Необычного, это как?
Theodor говорит: Теодор обнажил меч. С него уже слезала краска, делающая его похожей на сталь. В тех прорехах, где уже сползло покрытие, был виден матовый фиолетовый материал.
Лэйт поднял щипцы и направился к наковальне . - Думаю уже достаточно , продолжим отбивать?
Уолт говорит: - Хох, это что за сталь?
Лэйт поставил щипцы и повернулся к посетителю.
Уолт говорит: - Кого отбивать? (повернулся к парню), - Теперь черед шлейфовать его и подобрать крестовину.
Лэйт говорит: - Ну так неси.
Theodor говорит: - Это адамант, - Тед провел рукой по покрашенному металлу. Краска слезала буквально от прикосновения, - не знакомы с таким металлом?
Уолт хмуро смотрит на Лэйта.
Лэйт говорит: - Извини..
Уолт говорит: - Не доводилось, сэр. (ответил Теодору, подумав)
Лэйт говорит: - Хм.. Такие делают не тут.
Уолт вытер пот со лба.
Theodor говорит: - Грустно это слышать, - Тед убрал меч в ножны, - в любом случае, помимо работы с этим мечом, мне еще кое-что нужно.
Лэйт говорит: - Руду добывают в Нордсколе. Парень провел рукой по клинку и снова заговорил - Делают её в Штормграде и то не за спасибо.
Уолт говорит: - Меч? Нож? Кольчуга? Есть готовые.
Лэйт говорит: - Я такое уже видовал когда был в Приюте.
Theodor говорит: - Мне нужен кинжал, - Теодор снял ножны со сломанным оружием, - мой мифриловый переломился после встречи с адамантовым доспехом.
Уолт говорит: - Был один. Закаленная сталь. (услышав лишь слово "кинжал", начал говорить), - Отдал утром Олофу, черт бы его подрал. Впрочем, Лэйт Ломающий Насяры, посмотри в ящике вон, мож есть чего еще?
Theodor говорит: - Также, - Теодор не окончил говорить, - я нуждаюсь в тяжелом турнирном доспехе, новой кольчуге, желательно, мифриловой, если вы таковой обрабатываете.
Лэйт подошел к ящику и шарясь в нем искал кинжалы - Да вот один остался.
Theodor говорит: - В остальном, мне нужно семь кольчуг, какие-нибудь простые латные доспехи белого цвета.
Лэйт говорит: - "Цензура" . Извините.
Лэйт говорит: - Никогда не ковал столько..
Уолт говорит: - Мифрил редкий металл, в нашем захолустье такого отродясь нет, сэр. А кольчуги висят на стойках, смотрите. Имеется десять штук. Оптом дешевле обойдется.
Theodor говорит: Тед посмотрел на Лейта, - из чего этот кинжал?
Лэйт повертел кинжал в руке и отдал мужику - Из железа из чего.
Theodor говорит: Тед посмотрел на кольчугу оценивающим взглядом, - хм... Качественное железо?
Уолт говорит: - Есть пара панцырей. Листы прочные. Три латных ворота и еще десяток щитов. Что-нибудь нужно из того?
Лэйт говорит: - Не сомнивайтесь . - Тут всё хорошо.
Theodor говорит: Рыцарь взял кинжал, подкинув его, - на первое время - пойдет. Доработаете мой мифриловый кинжал? Там достаточно сплава.
Уолт говорит: - Хм... из такого выдет целых два отличных ножа... если переплавить. Но вам стало быть один нужен, да... Сделаем, но на работу уйдет не один день.
Лэйт взял мифриловый кинжал и взглянул на него . - Если сплава достаточно-то .. .. Короче Уолт решай. Парень отдал кинжал Уолту.
Theodor говорит: - В общем-то, я готов оплатить десять кольчуг, десять комплектов доспехов, десять щитов, десять мечей, пять топоров, четыре молота. Сколько времени потребуется?
Уолт говорит: - Молотов у нас лишь пара готовых, новые будут лишь через пару недель. Имею ввиду вместе со всем остальным.
Theodor говорит: - В общем, время у меня есть. Если вы наймете еще несколько кузнецов, я заплачу вдвое больше.
Лэйт говорит: - Мы и в двоем управимся. - Сейчас много воинов и других уродов не считая шлюх и убийц . Лэйт начал грубо разгаваривать . Явно он научился от Уолта.
Уолт говорит: - В этой псарне что зовется Голдширом мало прямых рук, сэр... но, если покопаться, среди местной пьяни может и найду пару рыл, в помощь.
Theodor говорит: - А если вы достанете для меня мифрил... - Тед посмотрел на Уолта заинтересованным взглядом, - и даже более, хорошо обработаете и скуете мне достаточно крепкий доспех, я заплачу вам столько, что вы сможете открыть вторую кузницу.
Уолт говорит: - Хммм. Думаю я смогу заказать несколько слитков у мастеров запада... (поразмыслил Уолт)
Theodor говорит: - Отлично, рад, что мы пришли к соглашению. Я приду позже. У меня есть для вас интересное предложение, - Тед кивнул, - мне нужно идти.
Лэйт отдернул Уолта - Может мы уже закончим чертов меч пока он достаточно не остыл?
Уолт говорит: - Шлейфовать будем позже, Лэйт. Можешь пока отдохнуть. У меня дела в городе. (А Теодору кивнул)
Уолт говорит: - Это хорошая сделка, сэр.
Лэйт снял перчатки и вытер пот со лба направившись на улицу.
Уолт, проводив взглядом обоих, начал умывать лицо и искать свою рубашку.
Лог 3.
Скрытый текст
Уолт встал и отряхнул зад, заходя в кузницу. Сегодня горны не топились, и в здании было не жарко.
Уолт взял из ящика заготовку, которую делал два дня, и понес к столу. Раскрутив винт тисков, Уолт плашмя вложил заготовку в них и зафиксировал. Покопавшись в ящике с инструментами, он вытащил зубило и молоток. Кузнец оглядел заготовку и покачал головой.
Уолт, осмотрев надпись мелом на заготовке, приложил зубило к первой букве и слегка ударил молотком, выбив углубление. Затем еще удар - второе углубление. Поворачивая зубило и ударяя по нему молотом - Уолт кое-как сделал вбитое в заготовку подобие буквы "З". Как хорошо, что местные хулиганы обучены грамоте. Ведь это они помогли, не умеющему читать Уолту, набросать мелом на меч надпись "За Штармгруд". Уолт был очень им благодарен.
Зенкейлес кричит: - Народ Штормградский! В Сумеречном лесу беда! Нежить в последнее время совсем с поводка слезла! Коли желание есть помочь, то не стесняйтесь! Мы как раз туда едем! Присоединяйтесь!
Уолт вышел из кузницы, чтобы посмотреть на кричащего. Не найдя для себя ничего интересного, Уолт пошел дальше вырезать надпись на мече. Эх... он всего лишь кузнец отныне.
Уолт приложил зубило к следующей букве и начал аккуратно стучать молотом. И вот - уже на мече был выбит предлог "За". Уолт отложил инструменты и снял рубаху. От такой работы и волнения, что можешь испортить плод долгих трудов - волей не волей потеешь. Через миг липкая в районе спины рубаха уже валялась, смятая, на бочке, а Уолт снова дубасил по заготовке ударно-режущим инструментом.
Уолт кричит: - Твою мать! (заорал Уолт, молот которого не попал по зубилу, но попал по большому пальцу)
Лизабет говорит: - Знакомые крики, голос...Собачка Уолт? *хохотнула*
Specter дернул ушами и что-то прошипел, вестимо вопли и эльфийский слух - не очень совместимы. Капюшон же теперь был натянут чуть ли не на подбородок.
Уолт со злости киданул молот в сторону наковальни. Там он конечно задел ящик с гвоздями, который спустя мгновение упал на пол с гулким стуком, просыпав все содержимое. Уолт закрыл лицо ладонью.
Уолт говорит: - *Цензура* с тобой, долбанная хренотень. (Уолт кинул туда же зубило и вышел из кузницы, сделав глубокий вздох)
Уолт говорит: - Чтоб тебя по кругу... да переворачивали почаще... (злобно ворчит Уолт), - *цензурный* свет должен быть доволен. Он сегодня поимел одного Уолта из одного возможного. Успех, мать твою.
Уолт смачно плюнул за кусты, да набычившись направился обратно в кузницу, сводить счеты с заготовкой.
Уолт отпнул парочку гвоздей да поднял свой молот, затем и зубило. Сделав еще один глубокий вдох, принялся дальше выбивать на клинке надпись "За Штармгруд".
Уолт вытер пот со лба и с гордостью осмотрел выбитые буквы на мече. "Продолжу завтра", решил Уолт. Да, сейчас ему нужно выпить. Кивнув другому кузнецу, что сваливает, надел рубаху и покинул кузницу. Ему необходимо напиться, да.
Уолт еще минутку постоял, угрюмо наблюдая как утренний дождь молотит по земле, утрамбовывая пыль, да направился в кузницу. Быстро соорудив в печи шалашик из дров, вокруг посыпанной древесной стружки, разжег огонь с помощью огнива. Затем направился к раздолбанному ящику, откуда извлек пару относительно тонких железных прутьев.
Серлерон говорит: - Могу войти? - Эльф подошел к кузнице, на пол шага зашел в нее и начал оглядываться.
Уолт ослабил винт тисков и убрал с них почти готовый клинок. Вместо него зафиксировал в тисках прут и надел рукавицы. Взяв молоток со стола, Уолт начал бить по железной палке, сгибая ту. А ведь этой палкой он вчера отмутузил мальчугана, что подшутил над Уолтом, нарисовав тому мелом на мече надпись "За Штармгруд". Либо тот и правда был неграмотный. Но Уолта это не волновало, ибо эта надпись стоила ему целой ночи работы. С помощью клещей и молота, Уолт через некоторое время выгнул прут в форме буквы "З". Затем зубилом и молотом отделил букву от остального прута.
Уолт говорит: - Можешь. Чего-то нужно? (поднял глаза и с удивлением увидел раму в доспехах, с торчащими ушами. Ночной эльф! *Оцензуреть*!)
Серлерон говорит: - Желаю что бы мой щит и клинок сеяли, при этом не утратили своей силы.
Уолт говорит: - А я желаю, чтобы ты не выносил мне мозг. Что конкретно от меня ты хочешь? Щит приобрести, или меч? А может и то и другое?
Уолт взял лопату и закинул из мешка, что стоял рядом, угля в печь.
Серлерон достал со спины свой щит и клинок, после чего взглядом указал на них. Дабы Уолт понял.
Уолт хмуро смотрит на Серлерона.
Уолт говорит: - И что мне, мать твою, сделать, чтобы они "сеяли"? И что ими тебе нужно посеять? Пшено?
Серлерон положил свой щит на стол, а после клинок на него.
Уолт поставил лопату к стене.
Серлерон говорит: - Они должны быть безупречны. Остры как когти детей воздуха элуны, и такими же крепкими, как кожа черных драконов.
Даустов сняв шляпу облокотился на наковальню позади и стал мирно ждать своей очереди..
Уолт закрыл лицо рукой. До него дошло. Эльф видно плохо знал всеобщий. Конечно же он имел ввиду не "сЕять", а "сиЯть".
Серлерон говорит: - Через какое время мне зайти сюда?
Уолт говорит: - Отполирую, наточу. Щит обобью дополнительными пластинами. Можешь оставить, будет готово завтра.
Серлерон говорит: - Кхм. Сегодня нужно. Двойная цена.
Уолт говорит: - Хммм. Ладно, опять не посплю я сегодня. К вечеру будет сделано. Но возьму с тебя две золотые.
Серлерон поклонился кузнецу и направился на выход.
Даустов говорит: -Здравствуйте, я могу заказать у вас лёгкий двуручный меч на завтра?
Уолт взял со стола щит и меч эльфа, да убрал за ящики.
Уолт говорит: - У меня есть уже готовые. Можешь осмотреть вон там - в стойках.
Даустов говорит: -Вот этот в самый раз, но чтоб был потоньше и полегче
Уолт извлек меч из стойки и повертел в руках, показывая отличное равновесие. "Три золотом - цена такого".
Уолт взял деньги и протянул меч рукоятью вперед.
Уолт говорит: - Точильный камень к нему не нужен?
Даустов говорит: - Отлично, вижу ты разбираешься в оружие? взяв меч и сунус его меж своей спины и щитом -Нужен, давайте 3.
Уолт достал из ящика три точильных камня.
Уолт говорит: - Десять медяков.
Даустов говорит: -Вот если не секрет, много можно заработать на этом деле?
Уолт говорит: - На хлеб хватает. (коротко ответил Уолт)
Даустов говорит: - К чему я это спрошиваю. почёсывая бровь произнёс он. -Я набираю команду на своё судно и нам нужны такие как ты.
Уолт говорит: - Думаю я откажусь. Хватит с меня приключений. К тому же у меня морская болезнь.
Даустов говорит: - А случаем не знаете тех, кто бы мог пойти на это? *по нему было видно что люди ему нужны позарез*
Уолт говорит: - В таверне, что напротив, всегда полным полно наемников. Там можно не только шлюху с потрохами приобрести, но и, имея монету за душой, целый отряд мечей.
Даустов говорит: - Приму к сведению, спасибо! *улыбнулся и пошёл в таверну но его улыбка пропала как только он переступил порог*
Уолт говорит: - Пусть твоя сталь режет врага так же сурово, как Святой Свет пронзает мой зад своими лучами. (попрощался угрюмо Уолт и вернулся к работе)
Беллдорс фыркнул и начал спокойно разминать плечи свои, в надежде, что что - нибудь интересное произойдет в этой дыре. - Солдаты и стражники на постах, все спокойно... В таверне не резон сидеть, что же делать?... - тихо спросил себя Белл, а после увидил движение в кузнице и подошел туда, гремя - Здравия, кузнец. Что там с заказом? Когда будет выполнен?
Уолт говорит: - Еще и суток не прошло. Две недели, я же сказал.
Уолт ослабил тиски и прогнал отрезанный прут дальше. Где снова стал гнуть его молотом и клещами.
Беллдорс говорит: - Ох имп подери, тебе нужны помощники, видимо... Две недели для солдат - это много. А вдруг война начнеться? - фыркнул Белл и оперся об столик. - Нам нужны новые латы и новые щиты, нам нужны заточенные мечи для борьбы. Вэстбург потерял много бойцов и вооружил многих. На меня уже портилось две кирасы, после боев. Ты понимаешь это? Ускорься и найми еще кого - нибудь.
Уолт говорит: - И кого я найду среди местной пьяни? Нанял в помощники мальчугана - того убили на следующий день какие-то малолетки. Нанял дворфа - он тут мне гномий притон устроил. Тфу.
Беллдорс говорит: - Да, беда твориться здесь. Такая беда, что мой отряд из Вэстбурга сюда отослали работать... Чертовня, не заходишь, кузнец? - закашлялся одноглазый, осматривая кузню. - У тебя наверно не только мой заказ? Еще кто вооружаеться? - вопросительно поднял бровь, а после ухмыльнулся. - Слушай, если кто из подозрительных будет заказывать большие партии оружия, или брони - запоминай и говори мне. Мало - ли, через три дня зарежет твоим клинком кого - то в таверне.
Уолт клещами зажал конец готовой буквы, прокрутил и кое-как откусил. Та упала на пол. Уолт поднял поделку в форме галочки и кинул к букве "З". Затем снова откусил маленький кусок прутка. Потом сварит с галочкой и получится "А".
Уолт говорит: - Сейчас один эльф вон оставил у меня щит и меч. Говорит надо чтоб сияли, тыры-пыры. Срочно говорит, чтоб сегодня было готово. Ночной эльф, да-да.
Беллдорс говорит: - Видил такого в таверне, лез к девчушке что - то. Дак я ему сказал, он вышел и наверно к тебе пошел. - многозначительно сказал капрал. - Ну что же, что же... Может меня убивать собрался?... - пошутил, а после причмокнув, серьезно сказал : - Ты если что, задержи его. Если я буду там в то время, позови, поговорю с тем великаном...
Уолт снова ослабив тиски, продвинул прут вперед. Зафиксировал и откусил клещами четыре одинаковой длины палочки.
Уолт говорит: - Он будет у меня к вечеру. Придет за заказом.
Беллдорс говорит: - Хорошо, вот тогда и поговорим. - пожал плечами Белл, а после посмотрел на какой - то тупой кинжал на столе. - Ладно, я пойду. Удачи, кузнец Уолт. - отдал пафосно честь и гремя доспехами вышел на улицу, он решил сразу подойди к рядовому и спросить кое - что.
Уолт принялся гнуть и отрезать остальные элементы надписи "За Штормград", даже не обратив внимания на ушедшего.
Уолт вытащил из тисков уже знатно укороченный прут и бросил в ящик. Вставил второй. Осталось три буквы. Уолт не знал алфавита, он смотрел в пергамент, лежащий на столе и делал стальные подобия букв, подчеркнутых на бумаге.
Уолт закончил и отложил в одну кучку все хреновинки. Далее пошел и подкинул в печь еще угля. Вернувшись к столу, Уолт взял "сырой" клинок и, крепко взяв тот за конец одной рукой положил на наковальню. Кузнец начал инкрустировать в выбитые вчера углубления элементы надписи. Где целыми буквами, а где частичками. Завершал каждую букву Уолт несколькими ударами молота, чтобы вогнать те в углубления до отказа. Паз в паз.
Уолт ухватил длинными кузнечными щипцами готовую заготовку и понес в печь, чтобы ту накалить. Там как раз образовалась нужная температура. Уолт понял это по жару в кузнице. Сунув под свод в виде обгоревшей корки угля клинок, Уолтон первым делом снял промокшую от пота рубаху.
Уолт повернул клапан, тем самым увеличив дутьё.
Уолт вытащил раскаленную сталь из печи. Поверхность клинка была словно мокрая. Уолт увидел, что надпись стала один целым с будущим мечом. Далее он положил оранжевую заготовку на наковальню, надписью вниз, и принялся молотком отбивать вдоль меча. Тем самым Уолт хотел сделать желоб, тянувшийся через весь меч. Это было нужно для того, чтобы оставаясь длинным, меч имел как можно меньший вес.
Уолт , отбивая вдоль по мечу, постепенно проделал желоб. Вытерев пот со лба, он попрежнему держа в щипцах заготовку, поднял ее и осмотрел. Затем пошел к тазу с водой, и окунул туда клинок. Повалил пар.
Уолт вытащил из воды закаленный клинок. Он еще дымился в руках. Уолт не услышал никакого треска или звона. Это значит что раскола в клинке нет. Успех.
Уолт взял в руки клинок, отложив щипцы и молот. Еще раз осмотрев остывший меч, он принялся шлифовать тот наждачным стержнем, положив один конец на стол. Перед ним стояла долгая задача...
Уолт отложил наждачный брусок и вздохнул, осматривая клинок, который приобрел сверкающий вид. Уолт полировал меч всю ночь, руки ужасно устали... но таки видеть почти готовый плод своей долгой работы - приятно, как ни крути. В отражении клинка можно увидеть свое отражение, все грани наточены. Длинный двуручный меч, весом не уступал даже некоторым одноручным. Надпись "За Штормград" красовалась на одной стороне клинка, выпуклой ровной надписью. С другой стороны, во всю длину меча тянулся желоб. Идеальная работа. Все что осталось в нем довершить - это рукоять.
Уолт положил закаленный клинок на стол и достал из ящика отполированную заранее крестовину. Уолт еще вечером отшлифовал хвостовик меча так, чтобы тот пришелся по размеру с отверстием крестовины. Кузнец одел крестовину на хвостовик. То скользнуло и встало вровень с долом меча. Теперь рукоять...
Уолт ослабил тиски и достал скрепленные клейким раствором четыре деревянных бруска. Два из них, что широкие, должны были стать основной частью рукояти. А два других бруска, в виде палочек были отмерены и обрезаны так, чтобы встав по краям между двумя большими брусками, вся эта конструкция образовала продольный большой брус, со сквозным углублением в форме хвостовика, вдоль всей деревянной заготовки. Он взял наждачный лист и принялся шлифовать этот брус, придавая его границам округлый вид, а не прямоугольный.
Уолт довольно быстро закончил. Ибо стачивать древесину много легче, чем сталь. Надев деревянную рукоять на хвост меча, Уолт заметил, что с разметкой он не ошибся, и полый брус пришелся как раз. Вытащив рукоять снова, он поставил на стол ведро с клейким древесным раствором, намочил палец и с обеих сторон помазал им стенки внутри рукояти. Затем снова нацепил на хвостовик и принялся искать навершие. То было сделано и отполировано другим кузнецом по просьбе Уолта, ибо рук тому не хватало на все сразу.
Уолт надел навершие и закрепил его ударами молота, расплющив выходящую за пределы яблока часть хвостовика. Покрутив меч в руках, Уолт посмотрел как справляется навершие с ролью противовеса. Да, пойдет.
Уолт взял из ящика моток ниток и небольшой рулон кожи. Прикинув размер, Уолт ножом отрезал кусок кожи, им же и стал обтягивать рукоять, скрепляя нитью.
Уолт минут пятнадцать занимался этим делом. Когда он закончил, то посмотрел на готовый, полноценный меч. Уолта таки распирало от гордости. Этим мечом он занимался целых шесть дней.
Уолт вставил в стойку меч. Что ж пора заняться следующим...
Сообщение отредактировал Walter: 28 Апрель 2014 - 23:18