Миссия - "Дикий Запад".
Андос говорит: - Стоял и смотрел, куда-то вдаль, видимо мечтал о чём то или просто вспоминал. На лице его была небольшая улыбка. Вдруг он пошатнулся и посмотрел на Старшего сержанта. Он сорвал этот прекрасный момент, когда можно уйти в себя. – Ну, здравствуй, Йаэрой. Как ты? - Подошёл чуть ближе к командиру.
Herbert говорит: - Фи, фо, фу, фам... "Герберт шагал по каменной кладке, держа пред собой книжку в твердом переплете. Выглядела она весьма старой" - Гром спустился по горам... "Сделав паузу, парнишка остановился, осмотревшись по сторонам. Увидев старшего сержанта, Герб захлопнул книгу, да убрал, ту обратно в сумку, надвигаясь к Йаэроу."
Yiarou говорит: - Наговоримся еще в дороге. Андос, со мной в патруль пойдешь. - После оглянулся через плечо, Герберта увидев, сказал. - О, малой, ты тоже с нами пойдешь. Тут слух прошел, что маленькая группа красномордых к фермерам зачастили набегами. Проверим ферму.
Herbert говорит: - Красномордые? "Герберт сглотнул, да руку машинально на рукоять меча положил" - Это не кабаны... Им с легкостью лапу не отрубишь... "Пробубнил себе под нос парнишка да куда-то вдаль глянул"
Yiarou говорит: - Так, все. Хватит языки тренировать, двинули. - Яр первым направился по дороге, что выводила его из Сторожевого Холма. Бойцы должны были понять и следом увязаться за сержантом.
Herbert только промолчал, выпрямив спину, да пошагав за старшим сержантом. Ножны и щит за спиной опять начали греметь.
Андос говорит: - Красномордые... Как я их ненавижу. Вот почему им не живётся спокойно. Ну ладно, понимаю, Штормград им не нравится. Мне тоже много всего не нравится, но я же ничего не делаю... Не убиваю никого, не ворую. - Покачал головой в разные стороны, да сплюнул на каменную кладку. - Валить их всех надо. Валить. Правда, с первого раза всех не завалишь... - Вновь покачал головой, да вздохнул. - А что, языки тоже всегда должны быть подвешены, - услышал слова Йаэроя, улыбнулся да пошёл за ним.
Yiarou говорит: - Андос! По сути дела, ты давно в патруле был? Новости есть? Какие? - Выйдя из Сторожевого Холма, Яр сразу же решил поинтересоваться, аль язык размять, как об этом говорилось раньше. - Может, утаили от меня чего?
Андос говорит: - Как меня задолбал этот кольчужный капюшон. - Потряс головой и тот слетел с неё. А когда слетел, он ударился о щит, который весел на спине. Издался звон. - Когда ходишь, он вообще напрягает. Весь день проносишь, ночью хер уснёшь. Гул в ушах стоит ужас. - Услышав слова Сержанта, Анд слегка утих. Подумал несколько секунд да ответил. - Вчера был, ничего серьёзного не было.
Yiarou через какое-то время, путники уже миновали перекресток, где недавно Яр и Герб поймали ночью кабана.
Herbert молчал, как и всегда, перед боем, который наверняка, невозможно избежать. Парнишка то и дело оглядывался на каждый звук, ну а звон кольчужного капюшона чуть ли не довел до смерти того.
Андос говорит: - Эм... А это кто? - Глянул на девушку, которая сидела у забора. - Убить нахер её, мало ли красномордая. - Положил руку на эфес клинка.
Herbert говорит: - Агх! "Герберт отпрыгнул в сторону, как только его глаза случайно заметили девушку, что как будто специально спряталась за кустом."
Yiarou говорит: - Так же уставился на девушку, как и все. - М-м-м. Я того же мнения. Сударыня, вы из наших, как по виду. Что тут забыли?
Рикта говорит: Ммм..- девушка скорчившись держалась за живот и не могла разогнуться, лишь услышав возглас еле подняла голову, медленно закивала- Из.. ваших..
Herbert говорит: - Он-а.. Ранена? "Вопросил Герберт, смотря на девушку, что так и корчилась, не в силах разогнутся. После парнишка только и ожидал какого-нибудь приказа от старшего сержанта".
Yiarou говорит: - Герб, осмотреть. - Прищурил взгляд, смотря на лицо девы, после повернулся к той спиной, положив руку на рукоять клинка. - Андос, головой крути. - Уже стоя спиной, продолжил диалог с леди. - Докладывай тогда, своя...
Андос говорит: - Да херли с ней разговаривать? Йаэрой, убить её к чертям, вот и всё. - Подошёл чуть ближе, и уже начинал вытаскивать клинок. Соответственный скрежет лезвие по ножнам сопровождал это. Вдруг он услышал ключевую фразу - "из ваших", - Да хер я ей поверю, Йаэрой. Наших столько погибло в такой форме... Могли просто переодеть и заслать.
Herbert коротко кивнул, да шмыгнул быстро к девушке, наклонив колени, да сумку с плеча сняв. После парень начал осматривать Рикту, в поисках какой-нибудь раны. Али просто живот болит?
Рикта говорит: На нас.. морды напали.. -старалась говорить как можно меньше, так как болели ребра- Напарника... в плен... а меня тут.. ребро.. больно.
Андос говорит: - Тут? Помирать, что ли оставили? - Остановился перед девахой, да спросил. Клинок он до конца так и не достал. Отпустил рукоятку и тот просто упал обратно в ножны. Видимо он понимал, что деваха угрозы не представляет.
Yiarou говорит: - Разберемя, Андос. Не спеши с выводами. Ребро ломать бы своим не стали, думаю, послабже бы отпинали, если для виду. - Смотря так же на окраины, Яр говорил с дамой. - Напарник? Имя? Больше подробностей. И свое имя скажи.
Herbert говорит: - Ребро?.. "Герберт отвел сумку в сторону, да вытянул правую руку к ребрам девушки, начав двумя пальцами нащупывать признак того, что ребро либо сместилось, либо на нем просто обычная трещина".
Рикта говорит: Ууу..- тихо взвыла она, стиснув зубы - Меня Рик… а его Кэрл нов.. Ай! Больно! - почувствовав прикосновение к больному месту, дернулась и опять согнулась от боли еще больше - новички мы… неделю… всего… - из глаз потекли слезы от боли.
Андос говорит: - Сходили на патруль, мать твою... - Посмотрел на деваху, а после отвернулся, стал смотреть вдаль. Мало ли кто пойдёт...
Yiarou говорит: - За неделю уже можно взять себя было в руки и оружие держать научиться. Рядовой, слезы подберите и прекратите скулить. Больше
информации я просил. Что с напарником? - Уставился уже на даму.
Herbert говорит: "Герберт резко дернул руку на себя, тем самым убирая ее от больного ребра" - Думаю, трещина на одном из правых ребер. Положить гипс да обмотать все. Неделю отлеживаться, и пить тыквенный сок. "Герберт встал да взор на старшего сержанта перевел" - Тыквенный сок для укрепления костей… "Добавил парнишка да хмыкнул"
Рикта говорит: Их много очень.. я я только двоих ранила.. а их с десяток.. не знаю что с ним..- вытерла слезы- Оглушили его... и увели а меня избили.. думали я подохла тут а я в.. в себя пришла.. с полчаса назад… - сморщилась и положила руку на больное место-
Yiarou говорит: - Что ты знаешь о доме на западе? Там говорят, что бандиты зачастили.
Андос говорит: - Да херли стоим? Сейчас кто-нибудь придёт, глянуть на неё, жива или нет. А может и извращенец, какой, который любит трупиков. Может есть такие у красномордых, кто знает... - Повернулся к остальным, оставив спины без присмотра. - Отнести её в лазарет надо, а потом и в дом пойдём. Не думаешь так, Йаэрой? - Посмотрел на того.
Yiarou говорит: - Отвечай. - Уставился на даму пронзающим взглядом. - Аль язык проглотила?
Рикта говорит: Не знаю где это… но его повели туда - показала на западный дом - Медленно встала кряхтя и чуть подогнула ногу кажется та была вывихнута немного - я покажу - пошла в сторону лома немного прихрамывая-
Yiarou говорит: - Совсем ничего не пойму. Андос, Герб, пошли просто бред какой-то. - Направился за девушкой к ферме.
Андос говорит: - Знаешь, я только стал немного ей доверять, но вновь доверие ушло куда-то. - Смотрел на Йаэроя, а после на Рикту глянул. - Ты же ведёшь нас на смерть, не так ли? Она сказала, что их с десяток, а нас то всего трое с половиной, - Глянул на бабу, - Ловушка это. Валить её надо, валить! – Слегка повысил тон.
Yiarou говорит: - Андос, давай ты не будешь озвучивать все свои мысли вслух? - Грозно глянул на Андоса. Так же направляясь за дамой.
Андос говорит: - Угу... - Пробубнил себе под нос Анд, услышав слова командира. Завалить он её хотел ужасно, ведь если это ловушка, то всем троим крышка...
Yiarou говорит: - Анд, на стреме будь. - Чуть громо сказал Яр, давая услышать информацию только Андосу.
Андос говорит: - Ну-у, хорошо. - В полголоса проговорил Анд.
Рикта Тем временем, дама шла только прямо, именно к дому. Будто она совсем забыла про ногу, может она была глупа или актриса из нее никакая.
Андос говорит: - Слушай, если пойдёт всё не так, то я сразу убью её, - В полголоса проговорил, да показал на Рикту.
Yiarou говорит: - Дойдя до поля, Яр остановился, будто шел даже не за дамой, а сам по себе.
Рикта Так же остановилась, развернувшись. Не могла понять почему ополчение остановилось. Помахала рукой, мол чтобы они дальше шли за ней.
Андос говорит: - Ну? - Положил руку на эфес меча, да огляделся.
Yiarou говорит: - Яр покачал отрицательно головой, а после сказал. - Нет, идешь ты к нам.
Рикта Подошла к сержанту, смотря пустыми глазами на его лицо...
Yiarou говорит: - Как только дама оказалась рядом, ЯР моментально коленом ударил ее по больному ребру, обошел со спины, приставив нож из кобуры, прямо к ее шеи. - Тихо, дето. Ты пойдешь с нами, но сначала ответишь на вопрос. Сколько там красномордых?
Андос говорит: - Нет, ну я знал... Я знал, что так будет. - Посмотрел на Йаэроя, да улыбнулся. Руку на эфесе всё так же держал.
Рикта Не знаю я точно. Много. Десяток. - Запаниковала дама, похоже, что она сама путалась в своих мыслях. - Они взяли в плен моего жениха.
Yiarou говорит: - Ты бы рот заткнула, говори только по делу. Сколько там красномордых. Я не верю, что в этом домике их десяток. - Поднес острие ножа к горлу, чуть надавив, так, что даже на кончике показалась кровь, стекающая вниз по лезвию.
Андос говорит: - Жениха? Он же был твой напарник... - Сплюнул Анд, да подошёл ближе к бабе. Не снимая перчатки на левой руке, он ударил ту по лицу. - Я тебя буду бить, пока ты не умрёшь. Либо пока не скажешь точную информацию. Потом, возможно ты будешь жить, но в клетке.
Рикта Девушку со всех сторон зажали, тут она и раскололась быстро, только перед этим удар по лицу получила, больно стало. - Двое, а может трое. Они взяли жильцов фермы только.
Андос говорит: - Двое или трое... - Посмотрел на Йаэроя, да кивнул на Рикту. Видимо был намёк на то, что убить надо бабу.
Yiarou говорит: - Анд, ты слышал? Пошли к дому. У меня есть идея. - Повел даму так же за собой, но перед этим с нял с нее кушак, связав им ей руки. - Она будет нашим билетом. Кстати, Герб же в Сторожевой побежал, да?
Андос говорит: - Да, он в Сторожевой побежал. - Глянул на Старшего сержанта. - Ты думаешь, что они освободят заложников, в обмен на неё? - Показал пальцем на бабу. - Да нахера им такой кусок говна?
Yiarou говорит: - Нет, никаких сделок с ними. - Подходил к двери дома. Даме рукой закрыл кот и на Андоса глянул, узнать готов ли он к штурму.
Андос говорит: - Значит... Ты будешь использовать её как живой щит? Очень хорошо... - Кивнул Йаэрою, да скинул щит со спины, просунул левую руку в ремешок, на обратной стороне щита. После он вытщил клинок из ножен. Кольчужный капюшон он одевать не стал, дабы обзор был лучше.
Yiarou говорит: - Кивнул, а дальше на дверь уставился. Предоставил возможность выбить ее, Андос был опытен, он знал, что делать в таких ситуациях.
Андос говорит: - Ну, погнали... - Андос посмотрел на дверь, да сказал. - Деревянная, старя. Много сил не потребуется. - Кивнул Йаэрою, да отошёл от двери назад. - Фух, - вздохнул Анд, да шибанул по двери с ноги. Старая дверь не выдержала и со скрипом распахнулась. Анд отошёл чуть назад и сказал, - Прошу, - сделал небольшой поклон.
Рикта Закрыла глаза, расслабилась, она уже совсем ничего не понимала. Запуталась бедняга, ждала лишь только своей участи.
Yiarou говорит: - Как только дверь была открыта, Яр пихнул туда даму, видно решил, что там будут ловушки, дабы они работали лучше на нее, чем на них. Так и получилось, что пол, у входа провалился, а дама упала под него, прямо на какие-то острые колья. - Волчья яма в доме? Остроумно. – Перепрыгнув через ту, Яр оказался внутри. Но на первом этаже никого не было. - Тот достал свой клинок из ножен, медленно осматривая каждый угол дома.
Маларек говорит: - Я уже тут! *Маларек отдышался да сплюнул в сторону*- Чего здесь?!
Андос говорит: - Ну отлично. - С ноткой грусти проговорил Анд. - А я сам хотел убить эту дуру, красномордую. Я с самого начал так и знал. Вот, чутьё! - Заходя в дом, посмотрел на яму. Острые колья проткнули деваху насквозь. Анд просто плюнул на труп бабы. После он перекинул щит и меч через яму, а после и сам перепрыгнул. Подняв обмундирование, он глянул назад. - Маларек... Герберт тебя прислал? Не так ли?
Yiarou говорит: - Обернулся так же, на Маларека посмотрел. - Где Герб? - Держал в обеих руках свой клинок, теперь тот был в полной боевой готовности.
Маларек говорит: - Ага, ага...*Маларек похоже не услышал вопрос Андоса да курки взводил* - Чего здесь, старшина? М-м? А, паренек отстал маленько, сейчас дойдет.
Herbert говорит: - Гх-х… "Герберт резко остановился, проскользив на подошве по земле, и подняв пыль. Парнишка тяжело дышал, а по его лбу стекали капли пота." - Ух-х, отстал, надо было взять.. "Герберт сделал паузу, проглотив ком" - Пару медикаментов.. "Парнишка таки выпрямился, да протиснулся в дом, обойдя Маларека"
Yiarou говорит: - Положил палец к губам, так же на Маларека смотря, после пальцем ткнул на второй этаж и показал два пальца, мол, там двое.
Маларек говорит: - В чем, собственно, дело-то? *Маларек взор перевел на второй этаж, да старшине кивнул* - Ну-с, кто первый?
Herbert говорит: - Может я? Я вызываю меньше всего подозрения.. "Тихо проговорил Герберт, осмотрев Дружинников"
Yiarou говорит: - Закатил глаза. Андоса по плечу хлопнул, направившись на второй этаж, делая каждый шаг с опаской, даже скрипа старался не издавать, хотя при такой лестнице это совсем не удавалось.
Андос говорит: - Нет, я не много не понял. - Посмотрел на Йаэроя. - Мы же и так нашумели, или твой жест означал что-то другое? - Думал что Старший сержант юморит.
Yiarou говорит: - На втором этаже была еще комната с дверью, встав сбоку от двери, Яр на Андоса уставился.
Маларек говорит: - Маларек из-за спины Йаэроя уже нацеливал одну из пистолей, хотя цели то и нет. Пока, что...
Herbert как можно тише снял со спины щит, вложив его в левую руку, да через силу подняв до уровня груди. Правая рука же легка на рукоять меча, но пока что, не вытаскивая его, ибо это могло издать весьма неприятный лязг, и привлечь внимание.
Маларек четь слышно шмыгнул носом, да нахмурился так серьезно, что аж смешно было. Видимо мужик ждал команды старшины, не пуская в дело свои пистоли.
Андос говорит: - Кивнул Йаэрою. Анд понял, от него хотели опять того, что и недавно. Внизу. - Ух... Эта дверь крепче. - Дверь и вправду была крепче чем та, которая была снизу. Ведь эта находится внутри дома. - Думаю, эту я выбью только с плеча. - Шёпотом проговорил Анд, да пожал плечами. С ноги трудновато будет. - Он отошёл к окну, которое было в другом конце комнаты, да побежал сломя голову, в сторону двери. Полы скрипели и шум в доме от беготни поднялся ужасный. Когда Анд уже приближался к двери, он поставил щит ближе к плечу и удар пришёлся ровно в щит. От сильного удара, замок на двери сорвало, она резко распахнулась, Анд влетел в комнату, да упал и перекатился. Остановила его кровать.
Herbert набрал в рот побольше воздуха, да с жутким лязгом вытянул из ножен меч, вбежав в комнату следом за Андосом.
Маларек вскочил в комнату с огалделыми криками. Первым делом он заглянул за угол, вдруг чего... Ну, что-что, а готов он был более менее.
Андос выбрасывает 51 (1-100)
Как только Андос забежал в комнату, новая ловушка дала о себе знать, но в этот раз ей была винтовка, что сработала от открытия двери, пуля
устремилась прямо в первого, забегающего в комнату человека.
Yiarou говорит: - Последний, кому удалось забежать в комнату - был Яр, но смотрел только вперед, даже не думая смотреть назад, где был книжный шкаф.
Маларек говорит: - Так, я шкафы проверю..*Маларек подошел к первому и не церемонясь шмальнул в него из одной пистоли. Тот кто там возможно сидел должен был как минимум в штаны напрудить*
Что там было проверять? Прямо из-за спины, с книжного шкафа прыгнул дефиас за спины, но тот ринулся наутек к выходу дома, видно испугался, решил сбежать.
Андос говорит: - Пуля шмальнула по Андосу. Тот даже и не ожидал ничего. Пуля прошила щит, и застряла в руке, а точнее в кольчужке. - Сука! - Встал с пола Андос. - Щит пробило! Рука болит... - Снял щит, да глянул на руку. Вроде следов крови не было.
Андос говорит: - Суки! - Анд не подбирая щита ринулся за дефиасом.
Herbert говорит: - Стой-ать! "Выкрикнул парнишка, да откинув щит в сторону, побежал за бандитом. Преимущество было явно на стороне мальца, ибо тот был наверняка быстрее, и проворнее, чем какой-то неуклюжий дефиас".
Herbert выбрасывает 89 (1-100)
Yiarou(Дефиас) выбрасывает 58 (1-100)
Андос выбрасывает 76 (1-100)
Оба дружинника, что ринулись за беглецом, догнали его еще на лестнице, тот далеко не успел убежать, а может и не хотел. Тем временем в комнате, где остался Йаэроу и Маларек из двух оставшихся шкаофов вылезли еще дефиасы. Шкафом было три, но видно все же одного Маларек кокнул, пока тот сидел внутри.
Herbert говорит: - Получай! "Выкрикнул срывающимся голосом парнишка, да прыгнул прямо на дефиаса, в полете выставив меч вперед. Рискованно, и очень опасно, кстати говоря".
Herbert выбрасывает 38 (1-100)
Yiarou(Дефиас) выбрасывает 94 (1-100)
Yiarou говорит: - Встретив одного дефиаса клинком, что был ближе, тот полоснул его по животу, только это и успел.
Yiarou выбрасывает 44 (1-100)
Yiarou(Дефиас) выбрасывает 32 (1-100)
Маларек вовремя заметил дефиаса, выпрыгнувшего из дальнего шкафа, что справа от кровати стоял.
Маларек Бах! Выстрел совершен, а пуля уже несется с бешеной скоростью в дефиаса.
Маларек выбрасывает 4 (1-100)
Yiarou(Дефиас) выбрасывает 31 (1-100)
Herbert пролетел в сторону, упав на последние три ступеньки, да соскользнув с них, ударившись боком о бочку. Меч вылетел еще в полете, и остался лежать на ступеньках лестницы.
Андос говорит: - Нет, ну ты посмотри что ты сделал. - Показал на руку. Кольчужка была прорвана, но не до конца. - Руку чуть не прострелили мне, уроды красномордые. - Спускался с лестницы, да глядел на мужика. Когда тот подошёл к лежачему, он попытался пронзить того в живот.
Андос выбрасывает 28 (1-100)
Yiarou(Дефиас) выбрасывает 73 (1-100)
Yiarou говорит: - Похоже, что только Йаэроу удалось нормально задеть врага, лезвие прошлось по его животу, жаль не прорезало окончательно, ибо противник успел кое-как извернуться. Следом, уже приготовившись, вонзить свой нож под доспех сержанта.
Yiarou выбрасывает 47 (1-100)
Yiarou(Дефиас) выбрасывает 43 (1-100)
Андос || Дэфиас уставился на спускавшегося ополченца. Он ждал, что сейчас будет именно такой удар, и когда тот попытался пронзить в живот его, он просто перевернулся на спине и клинок ударился о полдома. После удачного переворота, красномордый тоже принялся атаковать. Он ударил с ноги в бочину Андоса.
Андос выбрасывает 48 (1-100)
Андос(Дефиас) выбрасывает 8 (1-100)
Маларек | Все бы хорошо, но чертова пукалка подвела. Отбросив одну пистоль в сторону, он обнажил свой меч, да пистоль за дуло схватил, дабы ударить дефиасу по голове окованной рукоятью!
Маларек выбрасывает 86 (1-100)
Yiarou(Дефиас) выбрасывает 32 (1-100)
Yiarou говорит: - Яр остановил удар разбойника, взяв его за кисть, жаль только, что он пронес руку рядом с лезвием, так, что прорезал себе часть кожи на кисти. Пока враг находился в его власти, тот надавил ему на руку, заламывая его, следом коленкой прямо в бок зарядив.
Yiarou выбрасывает 99 (1-100)
Yiarou(Дефиас) выбрасывает 63 (1-100)
Herbert говорит: - Угх-х.. "Герберт вовсе не соображал, что происходит вокруг. Малец весьма удачно ударился головой о каменный пол, потеряв к чертям ориентацию в пространстве. Пред глазами все плыло, не дав возможности парню разобрать таки, что вообще творится."
Андос отскочил к перилам лестницы и опёрся на них. Удар был не сильным, но всё же не приятным.
Yiarou говорит: - Поваленного дефиаса, Яр лишь пронзил того клинком. Обернулся, осматривая ситуацию дальше.
Yiarou выбрасывает 81 (1-100)
Yiarou(Дефиас) выбрасывает 18 (1-100)
Herbert кое-как смог разобрать, что над тем толпится красномордый. Немедля парнишка схватил его за правую ступню, резко дернув на себя. Упадет, и сломает к чертям челюсть о лестницу.
Herbert выбрасывает 95 (1-100)
Yiarou(Дефиас) выбрасывает 18 (1-100)
Андос говорит: - Нет, ну всё, хватит шуточки шутить. - Не на шутку разозлился Андос. Он крепко схватил меч, да вновь подошёл к лежачему красномордому, да с ноги попытался пропилить по лицу.
Андос выбрасывает 46 (1-100)
Андос(Дефиас) выбрасывает 25 (1-100)
Herbert говорит: || Дефиас неплохо саданулся лицом о последнюю ступень лестницы, сломав нос, и разбив правую скулу.
Маларек отстранил рукоять пистоли от пробитой головы дефиаса, да ногой того в живот толкнул. Подобрав вторую пистоль, он поместил их обратно в чехлы.
Yiarou говорит: - Подойдя сзади к красномордому Маларека, тот воткнул в его спину нож, что когда-то принадлежал его товарищу.
Yiarou выбрасывает 58 (1-100)
Yiarou(Дефиас) выбрасывает 9 (1-100)
Маларек говорит: - Вот и все. *Мрачный как туча, Вайд поплелся вниз по лестнице.*
Yiarou говорит: - Уходя из комнаты, тот направился к Андосу и Гербу, побежав к тем, тот быстро оценил ситуацию, но кажется, что они тоже справились, все было путем.
Андос || Дэфиас схватил ногу Андоса да пытался что-то сделать непонятное, но в это время Анд проткнул того своим клинком. Проткнул да повёл клинок влево, разрезая тому брюхо. Кишки, кровь, желудок, всё пошло наружу. Неприятный запах завеял в доме.
Андос говорит: - Урод, жили бы себе спокойно, сейчас бы гляди был, может владельцем фермы. - Вытащил клинок, да проговорил это всё Анд. После глянул на Герба, да к тому подошёл. - Эй, малой, нормально? - Наклонился и глянул на того.
Маларек говорит: - Ох...*Маларек не стал ждать, просто подхватил юнца на плечо да к выходу попер* - На Сторожевом выясним. Выпить охота.
Herbert говорит: - Да, нормально. "Герб кивнул, да еще раз осмотрелся вокруг. В ушах до сих пор звенело, ну а в глазах так же мутно. Парнишка был похож на мешок с картошкой, посему и даже не сопротивлялся, когда того поднял Маларек".
Казалось, что все. Но в том влетело, именно влетело, будто ее бросили дамочка, она была связанная и с кляпом во рту, после этого сразу захлопнулась дверь, которую, кажется чем-то поберли, а из-за нее раздалось: - Полетаешь с ними! Увидимся на том свете, солдатики!
Андос говорит: - Выпить? Ты у меня щас тренироваться будешь. - Посмотрел на Маларека, а после на Йаэроя глянул. - Что это?
Yiarou говорит: - Кляп ей сняли! - Сам Яр подбежал к двери, что вела уже на улицу, стараясь ее открыть, но она не поддавалась.
Маларек говорит: - Свет, да какого!? *Маларек только услышал, как захлопнулась дверь. Посадив Герберта на бочку, он пошел к бабе*
Андос говорит: - Эй, деваха! Ты чудом пролетела ямку. А то бы щас лежала там, рядом с другой особью твоего пола. - Покивал головой, да кляп снял.
Herbert говорит: - Ух-х.. Моя голова. "Герберт держался за свою голову, так и бегая глазами по всем предметам, что окружали юнца. Голова трещала, в ушах звенело, а глаза плыли. Куда уж хуже?"
Маларек говорит: - Чего такой веселый. Помирать на второй день после амнистии я не подписывался! Старшина, ну как там дверь?
Как только кляп был снят, деваха тут же заорала во весь голос, что кажется его сразу посадила: - Они сейчас дом взорвут! Уходите отсюда!
Yiarou говорит: - Сержант так и думал, что этим закончиться, понимал, что надо делать. Взяв стул, он кинул его в окно, просто выбив его. Побежав обратно к Герберту, подхватил его, вынося его, скорее из дома.
Андос говорит: - Андос услышав это, забыл даже про свой щит, который оставил он на втором этаже. - Короче, думаю в окно! - Показал на окно. А её тут оставим.
Herbert опять же не проявлял сопротивление. Он вовсе не слышал, что говорили, и даже кричали вокруг.
Yiarou говорит: - Уже неся на себе Герберта, Яр пнул Андоса по мягкому месту, дабы он долго не думал, а Малареку сказал. - Бабу бери!
Маларек говорит: - Свалим через окна! *Маларек понесся на окно, что было сзади него*
Маларек тормознул у окна, да с бурчанием вернулся, да бабу подхватил.
Маларек кричит: - Погнали!
Андос говорит: - Увидел, как Йаэрой выносит Герберта. - Так-с. - Недолго думая, он подбежал к другому окну, которое было чуть левее. Он кинул стул в окно, а после разбежался и сам прыгнул. Медлить было нельзя. - Сука! - Заорал тот, когда приземлился на землю. Он упал на руку, которую недавно чуть не прошила пуля.
Yiarou говорит: - Следом Яр сиганул из окна вместе с Гербертом, прямо за Андосом, как только тот оказался на улице. Быстро поднявшись на ноги, тот поспешил удалиться чуть дальше от дома.
Маларек вылетел из окна, выпустив деваху из рук. К счастью девахи, та приземлилась дальше дерева, что не скажешь про Вайда… Достаточно больно.
Андос говорит: - Черти! - Поднялся на ноги Анд, подобрал ножны с мечём и побежал за остальными.
Herbert слез с сержанта, упав на землю. Уши, наконец, отпустило, и только сейчас юнец мог слышать хоть кого-то.
Буквально за несколько секунд после того, как дом покинуло ополчение, крыша и часть второго этажа дома покрылась огнем из-за взрыва, тот
был не сильно большим, даже все строение не снес, видно пользовались шашками.
Андос говорит: - Слегка прижался, когда услышал взрыв. - Где Маларек с бабой? - Огляделся. - Улегся на землю спиной, положив обе руки на живот, занял какую-то домашнюю позу. - Анд, за домом погляди, он в другое окно прыгал.
Андос говорит: - Ах... Вот он. - Увидел бегущего к ополчению Маларека.
Herbert скорчил гримасу, прикрыв уши руками. Взрыв был не из приятных для человеческого уха, ну а малец не исключение.
Маларек отпустил бабу. Повалившись мордой вниз, он начал усиленно вдыхать воздух.
Андос говорит: - Ух! Полыхает то, - глянул на дом. - Жарковато, валить надо, обратно в Сторожевой. - Посмотрел на Йаэроя, будто ждал приказа.
Yiarou говорит: - Фух, да. - Поднялся на ноги. - Двинули тогда, баба у нас. Все прошло успешно.
Маларек говорит: - Не, я мальца тащу! *Маларек через силу встал, да Герберта поднял, как невесту, но затем на плечо переложил*
Herbert уже начал привыкать к тому, что того таскают туда-сюда.
Yiarou говорит: - Так он сам сможет пойти. - Уже повернулся спиной, удаляясь в сторону Сторожевого Холма, а все остальные следом.